Anledningen till att SCF stavar chilepeppar med ‘e’ till skillnad från ‘i’ är att "Chili" enbart är en maträtt.
Bakgrunden är Aztekernas benämning på sin älskade krydda och grönsak: chil = röd. Chil har förändrats av Spanjorerna till chile i Mexico och chile pepper i USA. Chili, chilli, chillie och chilipeppar är engelskans förvanskning av "chile". Benämningen chile eller chilepeppar avser med andra ord frukten, grönsaken och kryddan till skillnad från chili som alltså är en maträtt.
I Sydamerika heter dock den älskade chilefrukten ají, men det är en annan historia...