Stavning av chilepeppar/chilipeppar

Mer
20 feb 2024 16:06 #2519 av Jonas Borssén
SCF använder den mexikansk-spanska termen för capsicum/chilepeppar, förmodligen härledd från chil = röd på aztekernas nahuatl-språk. Vi anser dock inte att benämningen chilipeppar är felaktig. Chile- (eller Chili-) peppar är en exakt term och den används för att skilja växten, frukterna och kryddan från maträtter som är tillagade med chilefrukter. Observera att chili con carne (den angliserade versionen av chile) är en regional maträtt från Texas och inget som återfinns i Mexiko. Ursprunget är möjligtvis den mexikanska anrättningen Chile colorado.

Det finns hundratals om inte tusentals termer för chilepeppar på olika språk från hela världen. I Sydamerika (chilepepparns ursprung) heter den älskade chilefrukten ají. Kärt barn har många namn.
  • Hilding
  • Författare till inlägg
  • Besökare
  • Besökare
20 feb 2024 15:55 #2518 av Hilding
Hej!

Vad är bakgrunden till att föreningen stavar chilepeppar med "e"? Jag är ingen språkpolis men däremot mycket nyfiken på svaret. 
Sidan laddades på: 0.389 sekunder

Anmälan nyhetsbrev

scflogo